US “burgers” JPN “sushi” China “steamed meat bun” Mex “tortilla” Korea ” ” Europe ” “

LINEで送る
Pocket
Share on reddit

original; アメリカ「ハンバーガー」日本「寿司」中国「肉まん」メキシコ「トルティーヤ」韓国「」欧州「」

1: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2019/06/06(木) 17:37:45.384 ID:jn2gbveg00606
韓国や欧州でこういうジャンルのファーストフードってなくね?
韓国はキムチとチキン、欧州は無のイメージしかないんだけどなんかあるの?
 
there isn’t this kind of fast food for Korea or Europe eh?
at least kimchi and chicken for Korea, but nothing for Europe right?

2: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2019/06/06(木) 17:38:18.010 ID:jn2gbveg00606
メキシコは「タコス」だな
 
tacos for Mexico I guess

 

3: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2019/06/06(木) 17:38:40.288 ID:dw57TGhqp0606
フィッシュ&チップス
 
fish and chips

 

7: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2019/06/06(木) 17:39:10.600 ID:jn2gbveg00606
>>3
なんか違うよね
 
I’m not sure

 

4: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2019/06/06(木) 17:38:42.562 ID:J3MFpMPU00606
フィッシュアンドチップス!
 
fish and chips!

 

5: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2019/06/06(木) 17:38:48.681 ID:95IlTDHmd0606
フィッシュアンドチップスがあるじゃん
 
they have fish and chips don’t they?

 

6: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2019/06/06(木) 17:39:01.256 ID:lxf20VwUM0606
トルティーヤなんて食い物初めて知ったわ
 
I didn’t even know tortilla

 

8: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2019/06/06(木) 17:39:25.708 ID:tJ8JOXF400606
ピザ
 
pizza

 

9: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2019/06/06(木) 17:39:26.209 ID:AQUULxpW00606
欧州とかいう曖昧な表現
 
that ambiguous expression Europe

 

11: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2019/06/06(木) 17:39:42.633 ID:lxf20VwUM0606
フィッシュアンドチップスは欧州ではなく英国だけの括りだろ
 
fish and chips is just for brits not Europe

 

13: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2019/06/06(木) 17:40:13.581 ID:CQDENORh00606
寿司をファストフードだと思ってる外人っておるんか
 
any foreigners who think sushi is fast food?

 

15: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2019/06/06(木) 17:40:50.391 ID:oR4pZ5/2K0606
>>13
日本のファーストフードはおにぎりだよねー
 
onigiri(rice ball) IS the Japanese fast food isn’t it~

 

17: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2019/06/06(木) 17:40:59.059 ID:p2uVacE/00606
寿司よりうどんそばだろ
 
udon and soba over sushi

 

19: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2019/06/06(木) 17:41:19.021 ID:YDzvWaRR00606
ファストフードはそばだろ
 
fast food should be soba

 

20: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2019/06/06(木) 17:42:35.749 ID:TfyzyRhp00606
欧州って…
パスタやパエリアやパルミジャーノレッジャーノなんかがあるだろ
 
Europe…
they have pasta, paella, or Parmigiano-Reggiano don’t they?

 

21: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2019/06/06(木) 17:43:19.329 ID:oxwLP1WOM0606
オーストラリア「カンガルー」
 
Aussie “kangaroo”

 

22: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2019/06/06(木) 17:43:48.881 ID:loDhI3U900606
韓国は屋台的なアレで名前忘れたけどなんかある
欧州って範囲広すぎだろそれ言うならアジア全体で寿司とか言ってるようなもんだぞ
 
Korea has something at food stalls, forgot the name tho
and Europe is too wide, almost like saying sushi for Asia

 

23: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2019/06/06(木) 17:44:19.833 ID:utPVZUo200606
欧州はどこもチーズ食ってるイメージ
 
I think all Europeans eat cheese

 

24: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2019/06/06(木) 17:45:41.428 ID:nqds9dTya0606
結局日本じゃ有名じゃないだけで某かあるもん
 
it’s not famous in Japan, but there’s something out there too

 

25: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2019/06/06(木) 17:45:48.494 ID:oIvMrMNE00606
チヂミ
 
Jijimi(Korean pancake)

 

26: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2019/06/06(木) 17:48:41.960 ID:qE2TQ9nY00606
韓国のチキンって何だ?
有名なのか?初めて聞いたわ
 
chicken for Korea?
it is famous? didn’t know it

 

29: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2019/06/06(木) 17:50:16.668 ID:7oiuJvWsr0606
韓国「焼肉ニダ!」

世界各国「そんなん何処にでもあんだろwwwww」
 
Korea “it’s yakiniku!”
 
world “you can eat it everywhere looooool”

 

31: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2019/06/06(木) 18:12:54.067 ID:DqwArLU2p0606
欧州「食事くらいゆっくり座って食え」
 
Europe “slow down at least while eating”

 

33: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2019/06/06(木) 18:14:10.936 ID:ieOH4Ldx00606
なんだっけあの肉棒に巻いて回しながら焼くやつ
 
what was that meat thingy you spin and roast again?

 

35: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2019/06/06(木) 18:15:19.383 ID:i9MhWDzIa0606
>>33
シュラスコ?
 
churrasco?

 

37: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2019/06/06(木) 18:40:15.776 ID:3pRX6LVJ00606
寿司はファストフードやろ
 
sushi is fast food

 

39: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2019/06/06(木) 18:42:56.871 ID:yXKnSsb100606
ホットドッグはドイツ?
 
hot dog for Germany?

 

 

LINEで送る
Pocket
Share on reddit

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *